Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native Portuguese (Brazil) / 0 Reviews / 12 Jan 2016 at 10:46

gabrielueda
gabrielueda 60 日系ブラジル人です。幼い頃に家族と共に日本へ移住し、5年間滞在しました。 ...
Japanese





【燃費】

郊外を流して28~29。高速道路を時速100km前後で流して25~26。

ただし、この車は練習次第で大きく燃費が伸びます。



マルチインフォメーションディスプレイにパワーフローを表示させると

走行中の動力源がわかるので、これを見ながら、アクセルを操作すれば

よいのです。



コツは、スタートしたらアクセルをしっかり踏んで加速し、

なるべく早く速度維持に入ることです。

そうするとEV走行に入る時間が多くなるので燃費が伸びます。

English

[Fuel Consumption]
Stretching at the suburbs, it makes about 28 ~ 29 km/L. Stretching at highways at about 100km, it makes 25 ~ 26.
But the fuel consumption of this car increases a lot as you practice.

When you display the power flow at the multi-information display, you can see which energy source is being used while you run, so you should use the accelerator using this as reference.

A trick is accelerate firmly when you start, and try to stabilize the speed as quick as possible.
By doing this, it runs a longer time on EV mode, so you can get a better fuel consumption.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Maker

Honda

Product name

Fit