Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 21 Dec 2011 at 01:02

English

Once the payment is cleared, we need 5 business days for the customization.
We hope we can ship out your putters on 29th of this month since there is
Christmas holiday(23~26)

I could do 2100 for all three, yes they come with the tip and headcover.

Japanese

お支払い完了後、カスタム仕様に5営業日ほどお時間頂きます。
クリスマス休暇(23-26日)のため、ご注文頂いたパターは今月の29日には発送できるよう致します。

3本全てを2100で如何でしょうか。もちろん、チップとヘッドカバーもお付けいたします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.