Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 51 / 0 Reviews / 07 Jan 2016 at 23:17
[deleted user]
51
Japanese
Mr.KEからクレームが届きました
Ms. SEから昨年末に届いたメールでは1月5日にスタートするという事でした。私はそれを信じて5日にカンボジアに入りましたが、また延期の知らせに大変怒りを感じています。
3か月間、Ms SEに振り回され、経費ばかり遣わされ、仕事も出来ませんでした。
来週中に必ず実行してください。
明日までに必ず回答してください。
English
We got a complaint from Mr.KE.
According to the email I got from Mr.SE, it was supposed to start on January 5th. I believed it and I went to Cambodia on the 5th but I am furious about the notification that it was expostponed again.
it was treated bad by Ms.SE for 3 months and she only used company's money so I couldn't do my jobs.
Please do it by the end of next week.
And please be sure to reply me by tomorrow.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
文章はかなり強く怒っている感じでお願いします