Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Jan 2016 at 19:51

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

どうせなら、味噌煮込みをケーキで再現してみよう!!ということで、
見た目は味噌煮込み?だけど食べるとあまいスイーツが出来上がりました♪
一人で食べるにはボリューム満点!!お友達とシェアして食べるのもよし!!な一品です。
実物を見たら絶対写真に撮りたくなる!!そして、、おいしい!!


【メニュー】


基本メニュー料金+¥500で、限定特典付『オリジナルコラボメニュー』をお召し上りいただけます。

English

We tried to reproduce misonikomi by using cake.
It looks misonikomi?, but when we ate it, it was a sweet sweets.
It is much enough for 1 person to eat!!
It is also good to eat by sharing with a friend.
If you look at it, you would love to take a picture of it. And it is tasty!!

(Menu)
By price of basic menu and 500 Yen, you can have "Original collaboration menu" with a limited special bonus.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。