Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 54 / 1 Review / 04 Jan 2016 at 18:48

tortoise9315
tortoise9315 54 I am a native Japanese speaker (born ...
Japanese

CS放送TBSチャンネル1「KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist」

2月27日(土)午後9:00~午後10:00
倖田來未 15th Anniversary LIVE The Artist

15周年当日のスペシャルライブをテレビ初独占放送!
詳しくは特設ページをチェック!
http://www.tbs.co.jp/tbs-ch/item/o1760/

English

'KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist' by TBS Channel, CS Broadcasting

From 9:00pm to 10:00 pm on Saturday, February 27th,
KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist

Her special 15th anniversary live performance will be exclusively on TBS Channel 1!
Please check the details at
http://www.tbs.co.jp/tbs-ch/item/o1760/

Reviews ( 1 )

ctplers99 64 フリーランス翻訳者Ctplers99と申します。日本語ネイティブで、翻訳者...
ctplers99 rated this translation result as ★★★★ 05 Jan 2016 at 18:27

original
'KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist' by TBS Channel, CS Broadcasting

From 9:00pm to 10:00 pm on Saturday, February 27th,
KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist

Her special 15th anniversary live performance will be exclusively on TBS Channel 1!
Please check the details at
http://www.tbs.co.jp/tbs-ch/item/o1760/

corrected
'KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist' by TBS Channel, CS Broadcasting

From 9:00pm to 10:00 pm on Saturday, February 27th,
KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist

Her special 15th anniversary live performance will be exclusively delivered on TBS Channel 1!
Please check the details at
http://www.tbs.co.jp/tbs-ch/item/o1760/

Add Comment
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。