Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 54 / 1 Review / 29 Dec 2015 at 13:06

[deleted user]
[deleted user] 54 A freelance translator/interpreter of...
English

Can you make a notification said that the old company now changed into new company with new address? It is better if there is a stamp of government.

Japanese

旧会社が新住所の新会社になったという通知は出せますか? 政府からの証明印があればなお良いです。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★★ 30 Dec 2015 at 14:30

的確に訳されています

This review was found appropriate by 0% of translators.

Add Comment