Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Dec 2015 at 23:21

weitig
weitig 50 大阪に在住する台湾からの留学生です。現在は関西大学大学院の2回生です。よろ...
Japanese

・ロータイプデスク(幅80 奥行36)
・目覚まし時計
・ヘアドライヤー
・コンパクト三面鏡
・ボックスティッシュ
・加湿器(高温注意)
・サブ照明
・アイロン、アイロン台
・ハンガー
・掃除機
・バルコニー、物干し
建物はレンガ貼りのおしゃれな外観。部屋は新しく上品です。五階からの眺めも気持ち良く、家族や恋人同士の旅行に向いています。

3.
部屋の中の全ての場所に立ち入り可能です。 
洗濯機上の清掃用具は使わないで下さい

4.
予約確定後すぐに案内のPDFを送ります。

Chinese (Traditional)

・電腦桌(長80 寬36)
・鬧鐘
・吹風機
・三面鏡
・抽取式衛生紙
・加濕器(請小心溫度)
・照明燈具
・熨斗,熨斗檯
・衣架
・吸塵器
・半開放式陽台,曬衣用具
採仿磚頭時尚外觀建築,全新典雅高級房間。5樓景觀優美氣氛佳,適合家族或情侶旅遊。

3.
屋內全房間皆可進入。
請別使用洗機上方的清潔用具。

4.
在確認預約後,立即寄發PDF介紹資料

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: airbnbの部屋の説明です。