Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Dec 2015 at 23:00

tammy
tammy 50 大阪在住二十代女性、製菓専門学校生。興味はお菓子作り。動物が大好き、それに...
Japanese

1.
JR塚本駅徒歩7分、阪急十三駅徒歩13分です。
無料WiFi、自転車2台、ダブルベッド(幅140cm)羽毛布団&毛布,とてもキレイなバスルーム、洗面台、シャワートイレ、エアコン、オール電化システム、エレベーター、加湿器、小さな三面鏡、洗濯機・洗剤、バルコニーと物干し、アイロン・アイロン台、食器・ナイフ・フォーク・箸類、片手鍋&フライパン、タオルにボディウォッシュ、シャンプー、コンディショナー、フェイスウォッシュ。
生活に必要な物は全て揃っています。 

2.
{設備}
・エアコン

Chinese (Traditional)

1.
JR塚本站徒步7分, 阪急十三站徒步13分。
免費wifi, 腳踏車兩台,雙人床(寬140cm),羽絨被&毛毯,非常漂亮的浴室,洗臉台,免治馬桶,冷氣,全電化系統,電梯,加濕器,小的三面鏡,洗衣機•洗衣精,陽台與曬衣架,熨斗•熨斗台,碗盤•刀•叉•筷子,湯鍋&平底鍋,毛巾與沐浴乳,洗髮精,潤髮乳,洗面乳。
生活必需品全部都有。

2.
{設備}
• 冷氣

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: airbnbの部屋の説明です。