Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Dec 2015 at 16:01

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

投稿後のアクション

投稿したデザインが「投稿作品」ページに公開されていないのですがなぜでしょうか?

投稿されたデザインは、運営事務局により規約違反や内容不備が無いか審査をしますため、反映されるまでにしばらくお時間をいただきます。


投稿から公開までタイムラグがあるということですが、本当に投稿できたか不安です

プロフィールページに投稿した作品として掲載されていれば、確実に投稿できております。
安心してお待ち頂ければと思います。

一度投稿したデザインを別のものに差し替えて頂けますでしょうか?

English

Action after posting
Why is the design that was posted not shown on the page of "posted item"?
As the office checks if the posted design violates the terms of use and the item is complete, it takes time before it is reflected on the page.
I heard that there is a time lag between posting and showing on the website.
I worry if it has been posted appropriately or not.
If it is listed as the posted item on profile page, we are sure that it is posted.
You can wait without worrying.
Would you replace the design that was posted with another one?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.