Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 25 Dec 2015 at 14:56

amyathk
amyathk 50 【自己紹介】 コニーと申します。 香港出身で、大学にて日本語研究と言語...
Japanese

連絡が遅くなり失礼しました。

コストについては承知しました、問題ありません。

先日の打ち合わせでお話した通り、2月から開始する予定で生徒の募集を致します。

授業の詳細については、社員の要望を聞きつつ詰めていきたいと思います。

今後ともよろしくお願いします。

English

I am sorry for the delay in contacting you.

I understand about the cost, which is alright.

As we have discussed earlier, I will start recruiting students from Feburary as planned.

In regard to the details of lessons, I want to listen to the request of the staff while working the details out .

I look forwad to working with you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.