Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 57 / 0 Reviews / 24 Dec 2015 at 22:43

kkmak
kkmak 57
Japanese

【展示内容】
「ATTACK ALL AROUND10(展)」はその名の通りAAAにフィーチャーした展覧会!
会場を「ATTACK」「ALL」「AROUND」のテーマに分け、それぞれAAAの10周年の思いを詰めた内容に仕上げました!

☆「ATTACK」ゾーン
メンバーカラーのコンテナを使って、メンバーと同じようなポーズや
オリジナルのポーズに挑戦(ATTACK)して写真を撮影しよう☆
SNSなどで#AAA10とつけて投稿(ATTACK)してみてくださいね!

Chinese (Traditional)

【展示内容】
「ATTACK ALL AROUND 10(展)」有如其名,是充滿了AAA特色的展覧會!
會場分為「ATTACK」「ALL」「AROUND」三個主題,內容豐富,分別通過各種內容獻上AAA的10週年紀念!

☆「ATTACK」區
使用成員顏色的箱子,來挑戰和成員一樣的姿勢和自己獨創的攝影姿勢,一起來(ATTACK)拍照吧☆
請使用SNS標籤標註#AAA10來投稿(ATTACK)!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。