Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 57 / 0 Reviews / 24 Dec 2015 at 22:40

kkmak
kkmak 57
Japanese

・Tシャツ(XS/S/M/L) 各3,100円(税込)
・モコモコルームウェア(レディースサイズ/メンズサイズ) 各6,500円(税込)
・え~パンダスマホスタンドマスコット(全7種+α) 700円(税込)
・ATTACK ALL AROUND展え~パンダマスコット 1,000円(税込)
・コンテナブロックメモ 1,500円(税込)
・LET'S GOフローティングペン 1,300円(税込)
・AAA展クリアファイル(2枚セット) 500円(税込)

Chinese (Traditional)

・T恤(XS/S/M/L) 各¥3,100日元(含稅)
・暖暖室內服(女裝/男裝) 各¥6,500日元(含稅)
・AAA~熊貓手機支架(全部7種+α) ¥700日元(含稅)
・ATTACK ALL AROUND展 AAA~熊貓玩偶 ¥1,000日元(含稅)
・CONTAINER BLOCK MEMO¥1,500日元(含稅)
・LET'S GO浮動筆 ¥1,300日元(含稅)
・AAA展覽快勞(2枚套裝) ¥500日元(含稅)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。