Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 24 Dec 2015 at 21:16

amyathk
amyathk 61 【自己紹介】 コニーと申します。 香港出身で、大学にて日本語研究と言語...
Japanese

名古屋パルコAAA一色イベント詳細解禁!ATTACK ALL AROUND10(展)&伊藤千晃展覧会「chiaki's factory -made by C-」&展覧会コラボスイーツパラダイスカフェ








2016年名古屋パルコをAAA一色にするイベント
それぞれの詳細の発表です!!

------------------------------
ATTACK ALL AROUND10(展)
------------------------------

Chinese (Traditional)

名古屋PARCO AAA一色活動詳細解禁!ATTACK ALL AROUND10(展)&伊藤千晃展覧會「chiaki's factory -made by C-」&展覧會Collaborate Sweet Paradise Cafe

2016年名古屋PARCO 將舉辦をAAA一色的活動
公開發布各項詳情!!

------------------------------
ATTACK ALL AROUND10(展)
------------------------------

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。