Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Dec 2011 at 19:00

weima2008
weima2008 50 12年の翻訳経験 中英日間の翻訳、特に技術系の内容
Japanese

以下の商品のそれぞれの価格と送料、同梱した場合の送料を教えてください。発送の件とアイテムを写真で確認しました。荷物の到着を楽しみに待っています。明日から数日間東京に帰省するので、その後荷物を受け取れると思います。

English

Please tell me the price of the following each commodity and its delivery charge, and the delivery charge when thay are packed together. I confirmed the issue of the dispatch and the photo of the items. I am looking forward to the arrival of the goods. From tomorrow, I will go back to hometown Tokyo for several days. I think I could take the goods after that.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.