Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Dec 2015 at 22:07

[deleted user]
[deleted user] 50
English

Because after arrive in Vietnam, they need to be checked before we can get it, about 7 days. So we will start process on Jan 24.
We have Lunar new year day on Feb 8, and 9 days around this day off work (Tet holiday).
I concern if we can send you a 40feet container before this time or not.
I didn't ask Mr Low, this is just my opinion.

Japanese

ベトナムに到着後、わたしたちに渡るまでの間7日間チェックされる必要があるからです。
なので1月24日に始めます。
2月8日に月の新年があり、9日間の休日もあります。(テット休日)
この時期に40フィートのコンテナーをあなたに送れるか心配しています。
Lowさんに聞いていません、これはわたしの意見となります。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.