Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( German → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Dec 2015 at 17:25

maccaa
maccaa 50
German

1.
Fr, 11.12.2015 16:21 Uhr -- Die Sendung wird zur Abholung in die Filiale Kölner Str. 278 40227 Düsseldorf gebracht. Die frühestmögliche Uhrzeit der Abholung kann der Benachrichtigungskarte entnommen werden.


2.
Fr, 11.12.2015 17:16 Uhr -- Der Empfänger hat die Sendung in der Filiale abgeholt.



3.
18.12.2015 00:00 Uhr Duisburg (DE)
Der Empfänger hat das Paket nicht abgeholt.

4.

11.12.2015 14:02 Uhr Duisburg (DE)
Übergabe an Pickup Paketshop durch DPD Zusteller.
Lottoannahmestelle Dirk Niggemeier
Beleg


Japanese

1.
2015年12月11日(金)16:21 -- 小包はKölner Str. 278 40227 Düsseldorf 支店に受け取り用として届けられました。
出来るだけ早い受け取り時刻が通知状に記されます。

2.
2015年12月11日(金)17:16 -- 受け取り主が支店で小包を受け取りました。

3.
2015年12月18日 0:00 デュイスブルク(ドイツ)
受け取り主が荷物を受け取っていません。

4.

2015年12月11日 14:02 デュイスブルク(ドイツ)
DPDの配達者から荷物受け取り店への引き渡しがありました。
富くじ販売所 ディルク ニッゲマイアーによる証明

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.