Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 17 Dec 2015 at 15:56

ailing-mana
ailing-mana 50 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
Japanese


東京女子流 LIVE映像商品と5thアルバムご購入者 連動応募抽選特典のお知らせ

2015年12月18日発売「TOKYO GIRLS' STYLE 5th Anniversary LIVE -キラリ☆ into the new world-」と
2015年12月23日発売「REFLECTION」アルバムに封入されているシリアルコードを両方入れて頂くと、
抽選で「第3回 じゃんけん大会攻略マニュアルDVD」プレゼント!

Chinese (Simplified)

有关TOKYO GIRLS' STYLE LIVE 映像商品和5th专辑购买者 连动申请抽签特惠的通知

对把在2015年12月18日将销售的「TOKYO GIRLS' STYLE 5th Anniversary LIVE -kirari☆ into the new world-」和
2015年12月23日将销售的「REFLECTION」专辑中被封入的序列号吗放在一起的人,通过抽签馈送「第3届猜拳大会攻略手册DVD」!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。