Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 51 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 17 Dec 2015 at 15:20

Japanese


8月13日(土) 鳥取 米子コンベンションセンター BiG SHiP
8月14日(日) 島根 島根県芸術文化センターグラントワ大ホール
9月11日(日) 山形 やまぎんホール(山形県県民会館)

<第二弾 受付>
※2016年3月以降の受付開始を予定しております。決定次第お知らせ致しますので、今しばらくお待ち下さい。
6月28日(火) 京都 ロームシアター京都 メインホール
6月29日(水) 京都 ロームシアター京都 メインホール
7月9日(土) 愛媛 松山市民会館

Chinese (Traditional)

8月13日(星期六)鳥取縣米子會議中心大船
8月14日(星期日)島根縣島根縣藝術中心Gurantowa大廳
9月11日(星期日)山形雅Magin館(山形縣文娛中心)

<第二波 預約>
※2016年三月以後接受預約,一經決定即會發布通知,敬請等候。
6月28日(星期二)京都羅門哈斯劇院京都正殿
6月29日(星期三)京都羅門哈斯劇院京都正殿
7月9日(星期六)愛媛縣松山市市民中心

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。