Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 17 Dec 2015 at 14:35

berlinda
berlinda 53  品質第一、納期厳守をモットーに、25年間以上の中国語(簡体字&繁体字)⇔...
Japanese

※オリジナルメニューの追加はフードorドリンク1点で¥500となります。
※オリジナルメニューの追加はお一人様2回までとさせていただきます。

【カフェ限定特典】


コラボメニューをご注文のお客様にはAAAスペシャルコースターをプレゼント!
ATTACK ALL AROUND10(展)限定コースターもご用意しております!



※色は選べませんのでご了承ください。

また、季節で変わるえ~パンダのランチョンマットもご用意しておりますのでお楽しみに♪
12月はクリスマスをモチーフにしたデザインです☆

Chinese (Simplified)

※原创菜单的追加,食物或饮料1份均为¥500日元。
※原创菜单的追加每人最多2次。

【咖啡厅限定特典】


对于订购合作菜单的客人,将赠送AAA特别过山车!
我们也准备了ATTACK ALL AROUND10(展)限定过山车!


※颜色无法选择,敬请谅解。

此外,我们还准备了随季节而变化的A熊猫的餐垫,敬请期待♪
12月是以圣诞节为主题的设计☆

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。