Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 61 / Native Korean / 0 Reviews / 17 Dec 2015 at 13:37

yoo2
yoo2 61 Kang Yoojung カン・ユジョン 韓国語ネイティブです。 ...
Japanese

6月4日(土) 山梨 コラニー文化ホール(山梨県立県民文化ホール)
6月16日(木) 北海道 ニトリ文化ホール(旧北海道厚生年金会館)
6月17日(金) 北海道 ニトリ文化ホール(旧北海道厚生年金会館)
6月23日(木) 石川 本多の森ホール(旧石川厚生年金会館)
6月25日(土) 新潟 新潟県民会館
7月2日(土) 岐阜 長良川国際会議場
7月3日(日) 三重 三重県総合文化センター 大ホール
7月22日(金) 富山 富山オーバード・ホール
7月23日(土) 長野 まつもと市民芸術館

Korean

6월 4일(토) 야마나시 콜라니 문화홀 (야마나시 현립 현민문화 홀)
6월 16일(목) 홋카이도 니트리 문화 홀 (구 홋카이도 후생연금회관)
6월 17일(금) 홋카이도 니트리 문화 홀 (구 홋카이도 후생연금회관)
6월 23일(목) 이시카와 혼다의 숲 홀 (구 이시카와 후생 연금회관)
6월 25일(토) 니이가타 니이가타현민회관
7월 2일(토) 기후 나가라가와 국제회의장
7월 3일(일) 미에 미에현 총합문화센터 대홀
7월 22일(금) 도야마 도야마 오바드 홀
7월 23일(토) 나가노 마츠모토 시민예술관

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。