Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 16 Dec 2015 at 15:19

tatsuoishimura
tatsuoishimura 52 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
Japanese

「LINE PLAY」に倖田來未の第3弾ガチャが登場!

倖田來未 LINE PLAY 第3弾は、15周年ライブ「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 ~WALK OF MY LIFE~supported by Mercedes-Benz」をモチーフにリニューアル♪
ライブで登場した宙づりの車や、本人が演奏したドラム・ピアノ・ギターなどの楽器をアイテムで再現しました。

English

The third wave gachas of KUMI KODA come up in "LINE PLAY"!

The KUMI KODA LINE PLAY third wave is the renewal of the 15th anniversary live "Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 - WALK OF MY LIFE - supported by Mercedes-Benz" as the motif♪
It reproduced a car hanging midair appearing in the live and the musical instruments such as the drum, the piano, and the guitars in the items.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。