Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 16 Dec 2015 at 13:37

smr0077
smr0077 50
Japanese

globe20周年プロダクト第2弾!倖田來未も参加する12月16日リリースのカバーアルバム収録曲決定!


globe20周年プロダクト第2弾として、12月16日にカバーアルバム「#globe20th -SPECIAL COVER BEST-」の発売が決定、倖田來未が参加することとなりました。
倖田來未がカバーする曲は「Wanderin’ Destiny」。
時代を彩り、今もなお人々の胸の内で、切なく美しく輝くメロディと詩。

Korean

globe20주년 프로덕트 제2탄! 코다쿠미도 참가하는 12월 16일 발매 커버 앨범 수록곡 결정!

globe20주년 프로덕트 제2탄으로 12월 16일에 커버 앨범 「#globe20th -SPECIAL COVER BEST-」의
발매가 결정, 코다쿠미가 참가하게 되었습니다.
코다쿠미가 커버하는 곡은 「Wanderin’ Destiny」。
시대가 흘러, 지금도 여전히 가슴속에 슬프고 아름답고, 빛나는 멜로디와 시.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。