Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 14 Dec 2015 at 17:15
What’s really going on at Dropbox (an insider’s perspective)
Dropbox’s surprise announcement Monday that it was shuttering two of its most popular applications, Mailbox and Carousel, was mostly matter-of-factly reported. Only a few articles even pointed out that Dropbox paid a reported $100 million to acquire Mailbox less than two years ago. As I tweeted, “$100M is a lot to write off – even for a unicorn.” So, the big question is: “Why would Dropbox do this? “
Dropboxで本当に起こっていることとは(内部の人間の視点)
Dropboxによる、同社の最も人気があるアプリの2つであるMailboxとCarouselを廃止するという驚きの発表は、ほぼ事務的に報道された。Dropboxが推定1億米ドルでMailboxを買収してから2年も経っていないということを指摘した記事でさえ、ほんのわずかだった。筆者がツイートしたように、「1億米ドルは償却するには大変な額だ。ユニコーンにとっても同じだ。」それならば、最大の質問はこれだ。「なぜDropboxはそんなことをしたのか?」
Reviews ( 1 )
いいと思います。
該当記事です。その1/2(~途中まで)
http://venturebeat.com/2015/12/12/whats-really-going-on-at-dropbox-an-insiders-perspective/