Translator Reviews ( Japanese → German )

Rating: 53 / 0 Reviews / 13 Dec 2015 at 19:11

[deleted user]
[deleted user] 53
Japanese

30〜40個程度を1度に日本へ直送したいんだけど、ポーチの中に入っている歯磨き粉と化粧水のみ除去してから発送してもらうことは可能ですか?今回一度にたくさん日本直送するから通関で歯磨き粉と化粧水が検疫に引っかかるおそれがあるんだ。

German

Ich möchte gern 30 bis 40 Stück davon nach Japan schicken lassen. Ist es möglich, dass die Zahnpasta und das Gesichtswasser von dieser Kosmetiktasche vor dem Versand entfernt werden? Diesmal wird eine große Menge versendet und wir haben die Befürchtung, dass das Paket beim Zoll unter Quarantäne gestellt wird.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.