Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 09 Dec 2015 at 22:45

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

この商品は私が購入したものではありません。おそらく売り手が他の人が購入した商品を誤って私の住所宛に送ってきたと思います。売り手に確認をしていただき、商品を返送していただくことは可能でしょうか?もし売り手に確認することができなかったり、返送手数料をこちらで負担しなくてはいけないのであれば、この商品は処分いたします。ご回答お待ちしています。

English

This is not the item I bought. Probably the seller mistakenly sent the item other person bought to my address. Will you check with the seller and have the item returned? If you cannot check with the seller or I have to pay for return shipping cost, I will discard this item. Thank you in advance for your reply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.