Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Native Japanese )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 Dec 2015 at 21:37

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
English

- Prepare for the great flood and load the animals onto the ark
- Features a working pulley for transporting supplies on board
- Playmobil figures can bend, sit, stand and turn their heads
- Encourages children to explore and learn while having fun
- Includes two figures, animals, vegetables, baskets and more

The Playmobil Noah's Ark floats on water and has a functional crane to lift the food onto the ark. There is a sleeping area in the hull and a storage area on the roof. The set includes Noah, his wife and eight pairs of animals. The set can also be upgraded with the underwater motor (sold separately).

Japanese

- 大洪水に備えて動物を箱舟に積んでください
- 船で必需品を輸送するための、動く滑車が特徴です
- プレイモービルのフィギュアは曲げることができて、座り、立ち、また頭を回すことができます
- 子供たちが、楽しみながら探検し、学ぶように仕向けます
- 2つのフィギュア、動物たち、野菜、バスケットその他を含みます

プレイモービルのノアの箱舟は水に浮かび、食物を箱舟に乗せるために役立つクレーンを備えています。
船体には睡眠用の区域が、ルーフ上には貯蔵区域があります。
セットは、ノア、彼の妻、そして8組の動物を含んでいます。
セットは、水中モーター(別売り)をつけて、アップグレードすることもできます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 下記商品の説明部分です。
宜しくお願い致します。
http://www.amazon.co.uk/dp/B00A30YSTQ/