Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / Native Japanese / 2 Reviews / 03 Dec 2015 at 08:08

trsvaski
trsvaski 57 日英・英日翻訳の正味経験年数は7年ほどになります。 実績としてはIT...
English

Many thanks, the items arrived today. I’m very pleased.

OK , Xmas is coming and I’m looking for presents for guitar players ! Fuzz and Distortion are always good ! What is the best deal you can provide on the following 4 pedals please:- I had a good discount with 2 pedals – it has to be better for 4 !!! Thanks.
Boss XT2 $ 59
Boss FZ3 $ 70
Boss FZ3 $ 80
Boss OD1 $150

Japanese

ありがとうございます。本日、品物が届きました。とても満足しています。

クリスマスが近づいているため、ギター奏者たちに何かプレゼントを探しています! ファズやディストーションは常に喜ばれます! 以下の4つのエフェクターについて、割引は最大でどのくらいになりますか? 2つのエフェクターについてはよいお値段を提示していただきましたが、さらなる割引を期待しています! よろしくお願いします。
Boss XT2 $ 59
Boss FZ3 $ 70
Boss FZ3 $ 80
Boss OD1 $150

Reviews ( 2 )

isshi 50 はじめまして。R.Mitsuboriです。 ご覧いただき、ありがとうござ...
isshi rated this translation result as ★★★★★ 04 Dec 2015 at 13:32

読みやすいです。

trsvaski trsvaski 04 Dec 2015 at 14:54

レビューをいただきありがとうございます。優秀な経歴の方の評価をいただき、うれしく思います。

Add Comment
planckdive rated this translation result as ★★★★★ 04 Dec 2015 at 18:09

大変いいと思います。

This review was found appropriate by 0% of translators.

Add Comment