Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 14 Dec 2011 at 12:07

gloria
gloria 61 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
English

落札できて、とても嬉しいです。すぐにでも支払をしたいのですが、
私のクレジットの登録住所が日本のため、支払を続行することができませんでした。よければ、今回だけでも、日本の登録住所のクレジットでも支払えるように変更してもらえませんか?

Japanese

I am very glad to have won the item. I would like to pay as soon as possible, but as my registered address of the credit card is Japan, I could not continue the payment procedure. If possible, can you please change the payment term so that I can pay by my credit card with Japanese address?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.