Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Dec 2015 at 21:57

hollyhock234
hollyhock234 50 日本、カナダ、オーストラリア、アイルランドにて英語を学びました。大学では英...
Japanese

[注意事項]
※円陣抽選券は予定配布数に達し次第、終了いたします。
※1日につき1回のみ、円陣抽選券を受け取ることができます。
※1回につき、1名義分の円陣抽選券のみプレゼントいたします。複数回ご参加される場合は、並びなおしていただきますので、ご了承ください。

English

※We will finish distributing the circle lottery tickets once pre・planed numbers are distributed.
※You can only receive the circle lottery tickets only once in a day.
※We will present the circle lottery ticket only for one name at once. Please note that you will need to queue up again if you would like to join several times.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。