Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Chinese (Traditional) → Japanese )

Rating: 50 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 01 Dec 2015 at 20:43

berlinda
berlinda 50  品質第一、納期厳守をモットーに、25年間以上の中国語(簡体字&繁体字)⇔...
Chinese (Traditional)

我懂了,可能是airbnb上面有收取服務費用然後跟匯率的關係,我這邊的價位比較高,還是能跟你預定1天晚上當訂金,然後1/15給您剩下的餘款呢?

Japanese

分かりました。airbnbに受け取ったサービス料があり、それからレートとの関係の可能性はあります。こちらの価格水準が比較的に高いが、前受金としてあなたと一晩を予約することができます。それから1/15にあなたに残りの残金を渡したらよろしいですか?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: airbnbの宿泊希望のお客様からの問い合わせです。「15%割り引くよ」と言ってるんだけど「それとは別に他のサービスつけろ」って言われてるような気がするんですがなんだかわかりません。