Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 01 Dec 2015 at 14:12

berlinda
berlinda 53  品質第一、納期厳守をモットーに、25年間以上の中国語(簡体字&繁体字)⇔...
Japanese

※場合によっては、予告なく1回の会計での購入点数に制限を設ける場合も有りますので、ご了承ください。

展覧会限定グッズのほか、既存アイテム、メンバープロデュースアイテムなど多数販売予定です!!

ATTACK ALL AROUND10(展)、盛り上がっています!!
ぜひ会場に遊びに来てくださいね☆

Chinese (Simplified)

※根据情况,也会对一次结账的购买件数设限而不事先通知,因此敬请谅解。

除了展览会限量商品以外,还将销售大量现有商品、成员制作商品等!!

ATTACK ALL AROUND10(展),正在持续升温!!
请务必来会场玩耍哦☆

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。