Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 53 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 01 Dec 2015 at 14:00

hollyliu
hollyliu 53 メニューデザイン会社経歴2年、 居酒屋メニュー、レストランメニュー翻訳(...
Japanese

MTV VMAJ 2015特別賞「Contribution to Entertainment Award」受賞!

年間の優れたミュージックビデオを表彰する音楽アワードMTV VMAJ 2015にて、音楽シーンに長きに渡り多大なる貢献をしたアーティストに表彰される特別賞「Contribution to Entertainment Award」の受賞が決定しました!

▼MTV VMAJ 2015
http://www.mtvjapan.com/vmaj2015/

Chinese (Traditional)

MTV VMAJ 2015特別獎「Contribution to Entertainment Award」得獎!

2015年頒發年間優秀音樂錄影帶的音樂獎MTV VMAJ、表揚音樂影像長期貢獻的藝人特別賞「Contribution to Entertainment Award」得獎決定!

▼MTV VMAJ 2015
http://www.mtvjapan.com/vmaj2015/

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。