Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 29 Nov 2015 at 10:44

Japanese

メールを頂き大変ありがとうございます。ご質問を頂いた通りfeedbackがまだ1つも無い状態です。それは、Amazonで販売を始めて間もないからです。しかし、心配しないでください私は誠心誠意しっかりとした対応でお求めの商品を発送いたします。仮に何か問題があった場合には対応いたしますし、商品が紛失した場合は新しい商品を再度発送するか全額返金致します。何か心配事があればお気軽にご質問ください。それでは良い一日を。

English

Thank you very much for your reply. Just like what you asked, there has no feedback yet. That's because we just started to sell on Amazon. But, plaase don't worry about it, I am doing carefully to ship the product customer ordered. And if something goes wrong, I will fix it, and if the product is lost, I can ship a new one or return the full charge of money. If you have any question, please go ahead. Have a good day.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: Amazon販売での対応メールです。