Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 13 Dec 2011 at 00:32

yakuok
yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
Japanese

BRADY TRADITIONAL TROUT FISHING BAG GENTS ARIELのカーキのLサイズを8個、Mサイズを8個、Sサイズを5個。
ブラックのLサイズを10個、Sサイズを5個を全部で日本までの送料を含めて£2300で購入したい。
日本には10日間で届くようにしてほしいができるか?

English

I would like 8 pieces of size L, 8 pieces of size M and 5 pieces of size S of BRADY TRADITIONAL TROUT FISHING BAG GENTS ARIEL in Khaki.
Also, 10 pieces of size L in black and 5 pieces of size S to be sent to Japan at £2300. Will you be able to arrange for that?
I would like them shipped to Japan in 10 days. Can you do that for me?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.