Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 23 Nov 2015 at 13:20
マグネシウム合金パイプ・棒を活用したプロダクトデザイン
廃棄古紙を原料にした環境に優しいプラスチック代替材料
支援先の夜逃げがきっかけ?
素人同然の元保険マンが苦労を重ね、遂には環境に優しい新素材を開発しました。この素材を使って、新しいライフスタイルをご提案ください。
http://trinus.jp/projects/2
TRINUSでは、メイドインジャパンのユニークな技術や素材を活用した、新しいプロダクトを世界に発信していきます。
どうぞ、よろしくお願い申し上げます。
Product designs which utilize pipes and sticks made of magnesium alloy
Eco-friendly alternative materials for plastic made from discarded old papers
Moonlight flit of a debtor was a trigger for it?
One of just outsiders who were previously an insurer finally developed eco-friendly new material with great effort. Please propose new life styles with this material.
http://trinus.jp/projects/2
TRINUS will showcase new products which can utilize unique technologies and materials made in Japan to the world.
We kindly hope you to keep watching us.