Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 23 Nov 2015 at 11:55

ishiotoko
ishiotoko 52 Hi, I can handle Japanese, English, a...
Japanese

3つの力で未来のライフスタイルを発信する参加型プロジェクト「TRINUS」をリリースしました

製造メーカー、デザイナー、ユーザー、3つの力で「未来のライフスタイル」を発信する参加型プロジェクト「TRINUS」のβ版をリリースしました。

日本の製造業には様々な可能性を秘めたユニークな技術がたくさん存在するにもかかわらず、その多くが十分に活用されずに眠っている状況となっています。

まずは2社の製造メーカーのユニークな技術に焦点を当て、プロダクトデザインの募集を開始しています。

English

We have released a participatory project "TRINUS" which will offer future life styles with three powers.

We have released β edition of a participatory project "TRINUS" which will offer "future life styles" with three powers of manufacturers, designers, and users.

Even though manufacturers in Japan have unique technologies with various potentials, most of them have been left unutilized.

Firstly, we will focus on unique technologies of two manufacturers, and begin collecting product designs.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.