Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Dec 2011 at 18:56

ksg1r
ksg1r 50 English to Japanese only. Good at Sc...
English

6. When finished with your therapy session, remove the plug from the outlet. Store the Thermophore® Automatic Moist Heat Pack in the original box or lay it out flat. Loop the cord loosely – tight wrapping may damage cord and internal parts. You may want to hang the fleece cover in an area of high humidity, so that it can re- absorb moisture to be ready for the next therapy session.

Japanese

6。治療のセッションが終了したら、コンセントからプラグを取り外します。
製品の専用箱にThermophore®自動湿熱パックを入れるか、平らに置いて保管します。コードは緩く輪にしてください - 角度のきつい折り返しはコードと内部部品を破損する恐れがあります。次の治療のセッションの準備のため水分を吸収できるように、高湿度の場所にフリースカバーをかけておくことも可能です。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 電気で動く温湿布の説明書です。