Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 60 / Native Japanese / 2 Reviews / 20 Nov 2015 at 17:03
Charmcam monitors a baby, and alarms the parents when the baby’s head is covered. The thermal camera checks if the baby is in a normal body temperature with LWIR (Long Wavelength Infra Red) that can pick up temperature measurements from a distance. It also shows the current environment in the room including air quality and light in a dashboard. To top it off, it also has a lullaby function.
Charmcamは赤ちゃんをモニターし、赤ちゃんの頭が覆われたら親に警報を鳴らす。温度カメラは、離れたところから温度測定ができるLWIR(長波長赤外線)を使って赤ちゃんが通常の体温であるかどうかをチェックする。また空気質やダッシュボードの明かりをはじめとする現在の部屋の環境も表示する。その上、子守唄を聞かせる機能も付いている。
Reviews ( 2 )
original
Charmcamは赤ちゃんをモニターし、赤ちゃんの頭が覆われたら親に警報を鳴らす。温度カメラは、離れたところから温度測定ができるLWIR(長波長赤外線)を使って赤ちゃんが通常の体温であるかどうかをチェックする。また空気質やダッシュボードの明かりをはじめとする現在の部屋の環境も表示する。その上、子守唄を聞かせる機能も付いている。
corrected
Charmcamは赤ちゃんをモニターし、赤ちゃんの頭が覆われたら親に警報で知らせる。温度カメラは、離れたところから温度測定ができるLWIR(長波長赤外線)を使って赤ちゃんの体温が正常かどうかをチェックする。また空気質や明かりをはじめとする現在の部屋の環境もダッシュボードに表示する。その上、子守唄を聞かせる機能も付いている。
とてもきちんと、正確に訳されているという印象を受けました。
大変いいと思います。
This review was found appropriate by 0% of translators.
該当記事です。
http://technode.com/2015/11/05/charmcam-moniters-babies-smartly/