Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 18 Nov 2015 at 17:26

[deleted user]
[deleted user] 51
Japanese

我々が打ち合わせ日程を勘違いしておりました。
大変申し訳ございません。

明日の18時(東京時間)/ 10時(パリ時間)は、田中の予定が合わないため、
以下の日程で再調整させていただけると助かります。

11月26日 18時(東京時間)/ 10時(パリ時間)



English

We were misunderstanding about the time of the meeting.
We are very sorry.

Mr/Ms. Tanaka can't make it tomorrow at 18:00 (Tokyo time) 10:00 (Paris time)
So it would be helpful if you rearrange it following below.

November 26th at 18:00 /10:00

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.