Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Dec 2011 at 15:57
2. Chinese prefer instant messaging over email
When I first was exposed to internet, I had an email account and ICQ, an instant messaging system. However in China, it seems that Tencent’s instant messenger, QQ, is the key denominator. They should probably give Chinese people a QQ number with their birth certificate since everyone has one, including businesses! I’ve also experienced slow email response from some Chinese people and I couldn’t understand why until my Chinese friend said people don’t really use email that much here.
3. Ugly crammed websites are more preferred than clean Web 2.0 ones
2. 中国人は電子メール以上にインスタントメッセージを好む
私が最初にインターネットに紹介されたとき、私には電子メールアカウントとICQ、インスタントメッセージシステムがありました。しかし中国では、Tencentのインスタントメッセンジャー、QQが、最大の分母である。企業を含む誰もがいずれかを持っているので、たぶん中国人に出生証明書と共にQQの番号を与える必要がある!私も何人かの中国人からメールの返事がことを経験したし、中国人の友人は人々がはここでは本当に電子メールをあまり使用していないといことを聞くまで、私はなぜか理解できなかった。
3. 見苦しく詰め込まれたウェブサイトが、すっきりしたWeb 2.0よりもより好まれる