Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 13 Nov 2015 at 19:07

hieru69
hieru69 61 我姓黃,目前居住於台北。我從學生時代開始學習了八年的日語。畢業後我進入台灣...
Japanese


「Fake Tongue」では自らドラムを叩き、自身初となるエレキギターを掻き鳴らして、終始ファンを驚かせ続けていた今回のツアー。
15周年イヤーという節目を迎え、「これからもみんなに、一緒に歩いてきてよかったなって思ってもらえるアーティストでいたい」と語る彼女の圧巻のステージがここに!

Chinese (Traditional)

在「Fake Tongue」一曲中KUMI KODA親自打鼓,也首次看到她親自演奏電吉他,本次的LIVE TOUR從頭到尾不斷地讓粉絲們感到驚豔。
迎接本次的15週年特別節目,向粉絲述說「之後,也會持續想著"有你們這些一路陪伴的粉絲真是太好了"的心情,繼續下去!」的KUMI KODA,壓倒性的表演就在這裡!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。