Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 61 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 13 Nov 2015 at 16:16

baloon
baloon 61
Japanese


「Fake Tongue」では自らドラムを叩き、自身初となるエレキギターを掻き鳴らして、終始ファンを驚かせ続けていた今回のツアー。
15周年イヤーという節目を迎え、「これからもみんなに、一緒に歩いてきてよかったなって思ってもらえるアーティストでいたい」と語る彼女の圧巻のステージがここに!

Chinese (Traditional)

KUMI KODA在這次的巡迴表演中,不但在「Fake Tongue」當中親自表演擊鼓,對她本身來說,也是首次彈奏的電子吉他,從頭到尾,不斷地讓粉絲有不同的驚艷。
最重要的壓軸就在-為了迎接15週年這個重要的紀念日,KUMI KODA在舞台上對著大家說:「接下來,我希望可以一直保持著讓大家覺得"真好!我跟她這樣一路走過來了!"的藝人」!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。