Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 13 Nov 2015 at 09:26
English
Echelon Thailand 2015, a convergence of the Mekong region tech scene, will take place on November 26 and 27, from 8:30 AM to 5.30 PM with an exclusive after-party that runs till late. The event will be hosted at Bangkok International Trade & Exhibition Centre (BITEC). Get your tickets on our website. Exclusive to e27 readers, use promo code e27Subscriber to enjoy awesome savings.
Japanese
「エシュロン タイ 2015」(メコン川地域の産業技術の集結)は11月26日、27日午前8:30~午後5:30開催予定。深夜まで続く特別なアフターパーティーあり。
イベントはバンコク国際貿易展示場(BITEC)にて開催。チケットはウェブサイトにて購入可。
e27読者の方には特別割引あり。購入の際、割引コード「e27Subscriber」を入力すると特別割引になります。
Reviews ( 1 )
marukome rated this translation result as ★★★★★
26 Jan 2016 at 20:25
わかりやすく、よい訳だと思います。
Additional info:
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。
該当記事です。その2(続き~最後まで)
http://e27.co/the-mekong-region-the-economy-ecosystem-and-potential-20151106/
該当記事です。その2(続き~最後まで)
http://e27.co/the-mekong-region-the-economy-ecosystem-and-potential-20151106/