Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 1 Review / 13 Nov 2015 at 11:41

hhanyu7
hhanyu7 60
English

Once home to a booming electronics industry, Thailand’s manufacturing index continues to fall for the 22nd consecutive month as neighboring markets are offering lower costs.

Still, the young ecosystem has all the makings of a promising tech scene. According to a comprehensive country report made by Bangkok Entrepreneurs, Thailand has mobile penetration of 150 per cent which is second to Singapore, with 32 million users on social media.

Japanese

かつて成長著しいエレクトロニクス産業の本場であったタイの製造業指数は、近隣国市場がより低コストを提供しているため、22ヶ月連続で落ち続けている。

それでも、歴史の浅いエコシステムは前途有望なテクノロジーシーンになる素質を持っている。Bangkok Entrepreneursによって作成された包括的な国の報告書によると、タイは、シンガポールについで2位となる150パーセントの携帯電話普及率を保持し、ソーシャルメディア上で3200万人のユーザを持っている。

Reviews ( 1 )

marukome 53 Six-year experience in translation. R...
marukome rated this translation result as ★★★★★ 14 Jan 2016 at 14:37

勉強になります。

Add Comment
Additional info: 依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。

該当記事です。その1
http://e27.co/the-mekong-region-the-economy-ecosystem-and-potential-20151106/