Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Nov 2015 at 15:59

lara_2013
lara_2013 50 南京師範大学で5年間日本語を勉強して、08年に卒業しました。今対日貿易会社...
Japanese

11/4発売LIVE CD、12/2発売LIVE DVD&Blu-ray当時購入者特典決定!


【倖田組オフィシャルショップ】【倖田來未グローバルファンクラブ “KODA GUMI” OFFICIAL SHOP】【playroomオフィシャルショップ】にて対象期間内に11/4発売アルバム「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 WALK OF MY LIFE【ファンクラブ限定盤】」と

Chinese (Simplified)

11/4发售LIVE CD,12/2发售的LIVE DVD&Blu-ray的当时购买者特典确定!

【KUMI KODA官方店】【KUMI KODA环球粉丝俱乐部‘KODA GUMI’官方店】【playroom 官方店】在规定期间内可以购买11/4发售的专辑【KUMI KODA 15th Anniversary Live Tour 2015 WALK OF MY LIFE【粉丝俱乐部限定唱片】】和

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。