Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 1 Review / 11 Nov 2015 at 15:23
Hi Kenji. Ok, I will review prices, but I think we will be able to sell with your suggested prices. Some of the models I have in stock and some will need get. It may take about 10 business days! You need your order as soon as possible? I can send couple of boxes now, and other part later!
Kenjiさん、こんにちは。値段をレビューしますが、Kenjiさんから提案された値段で販売できると思います。一部のモデルは在庫にありますが、一部はまた入手する必要があります。後者の場合は、10日間位かかると思います。
ご注文品はKenjiさんの所に早く届けた方が宜しいでしょうか。在庫がある分すぐでも送ることは可能ですが、他のは少しお待ちしていただくことになります。
Reviews ( 1 )
original
Kenjiさん、こんにちは。値段をレビューしますが、Kenjiさんから提案された値段で販売できると思います。一部のモデルは在庫にありますが、一部はまた入手する必要があります。後者の場合は、10日間位かかると思います。↵
ご注文品はKenjiさんの所に早く届けた方が宜しいでしょうか。在庫がある分すぐでも送ることは可能ですが、他のは少しお待ちしていただくことになります。
corrected
Kenjiさん、こんにちは。値段を再確認しますが、Kenjiさんから提案された値段で販売できると思います。一部のモデルは在庫にありますが、一部は取り寄せる必要があります。後者の場合は、10営業日位かかると思います。ご注文品はKenjiさんの所に早く届けた方が宜しいでしょうか。何箱かはすぐにでも送ることが可能ですが、他のは少しお待ちいただくことになります。
貴重なお時間で添削していただき、ありがとうございました。
お互い頑張りましょう。