Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 52 / 1 Review / 10 Nov 2015 at 14:28
English
I mean you buy postage and send me electornic pre paid label so I can ship out for you
or I can ship it for you but it cost $150 for ship 80 t shirt
let me know if you want me to ship it you can send money to my Paypal $150 so I can ship out for you
Japanese
貴方が送料を支払い、メールによりプリペイドのラベルを送った後、
貴方へ送付するのですが、80のシャツの送料に150ドルかかります。
送って欲しいか否かをお知らせください。150ドルをペイパルで支払うことは可能です。
お送りできますよ。
Reviews ( 1 )
isshi rated this translation result as ★★★★
12 Nov 2015 at 12:08
大きな誤訳は無いと思います。