Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 10 Nov 2015 at 14:31

baloon
baloon 52
English

I mean you buy postage and send me electornic pre paid label so I can ship out for you
or I can ship it for you but it cost $150 for ship 80 t shirt
let me know if you want me to ship it you can send money to my Paypal $150 so I can ship out for you

Japanese

私の意味は郵送料を購入した上で電子プリーペードレベルを送っていただければ、こちらから出荷が出来ます。
または、こちらから送っても結構ですが、80tのTシャツに対して、送料は$150もかかります。
出荷していいかどうか教えてください。若しくはペイペールアカウントに$150を送っていただければ、出荷もできます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.