Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Traditional) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Nov 2015 at 12:19

syc333
syc333 50 初めまして。香港人で中国語繁体字ネイティブです。中国語(繁・簡)・英語・日...
Japanese

〈撮影会対象商品〉
・チャーミングキス 限定リキッドアイライナー 全2色 \1,100
・チャーミングキス 限定ペンシルアイライナー 全2色 \900
・チャーミングキス 限定アイブロウペンシル 全3色 \800
※台湾のイベントではエアリーフェイスパウダーの販売はございません。

【チャーミングキス オフィシャルサイト】
http://chiaki.koji-honpo.co.jp/

Chinese (Traditional)

〈撮影會對象商品〉
・迷人之吻 限定液體眼線全2色 \1,100
・迷人之吻 限定筆型眼線 全2色 \900
・迷人之吻 限定眉粉 全3色 \800
※台灣的活動不設發售艾里蜜粉。

【迷人之吻官方網站】
http://chiaki.koji-honpo.co.jp/

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。