Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 07 Nov 2015 at 13:20
Japanese
ご連絡が遅くなりまして申し訳ございませんでした。
それでは、製品の準備が完了したら教えてください。
そして、EURのアカウントが使えるようになりましたら、支払いを行いたいと思います。
製品が完成するのはいつになりそうですか?
English
I am sorry for the late reply.
Then, please let me know when the preparation of the product is done.
And, when the EUR account is available to use, I will make a payment.
Can you tell me when the product is done?